Дополнение В Переходные положения относительно выкупа, выплаты дополнительных взносов, золота и некоторых операционных вопросов
1. Обязательства по выкупу, накопившиеся согласно Статье V, раз-
дел 7(b) до даты принятия второй поправки к настоящему Соглашению
и остающиеся непогашенными на эту дату, должны быть погашены
не позднее даты или дат, на которые такие обязательства должны были
быть погашены в соответствии с положениями настоящего Соглашения
до принятия второй поправки.
2. Государство-член погашает в специальных правах заимствования
любые обязательства по выплате Фонду золота в порядке выкупа или
в качестве взноса, остающиеся непогашенными на дату принятия второй
поправки к настоящему Соглашению, однако Фонд может установить, что
эти платежи могут быть произведены полностью или частично в валю-
тах других государств-членов, установленных Фондом. Государство,
не являющееся участником, погашает обязательство, которое, согласно
данному положению, подлежит оплате в специальных правах заимствова-
ния, в валютах других государств-членов, установленных Фондом.
3. Для целей вышеприведенного пункта 2 единица специальных
прав заимствования приравнивается к 0,888671 грамма чистого золота,
а сумма валюты, подлежащей выплате по вышеприведенному пункту 2,
определяется на этой основе, а также на основе стоимости валюты в спе-
циальных правах заимствования на дату погашения обязательства.
4. Валюта государства-члена, имеющаяся у Фонда сверх суммы,
составляющей семьдесят пять процентов от квоты такого государства-
члена на дату принятия второй поправки к настоящему Соглашению,
и не подлежащая выкупу по вышеприведенному пункту 1, выкупается
в соответствии со следующими правилами.
(i) Авуары, возникшие в результате покупки, выкупаются
в соответствии с правилами использования общих ресур-
сов Фонда, по которым была совершена покупка.
(ii) Прочие авуары выкупаются не позднее чем через четыре
года с даты принятия второй поправки к настоящему Согла-
шению.
В. Переходные положения
73
Дополнение В
5. Выкупы по вышеприведенному пункту 1, на которые не распро-
страняется действие вышеприведенного пункта 2, выкупы по вышепри-
веденному пункту 4 и любое установление валют по вышеприведенному
пункту 2 проводятся в соответствии со Статьей V, раздел 7(i).
6. Все правила и положения, ставки, процедуры и решения, действу-
ющие на дату принятия второй поправки к настоящему Соглашению,
остаются в силе до тех пор, пока они не изменяются в соответствии
с положениями настоящего Соглашения.
7. В той степени, в какой мероприятия, результат которых равно-
силен приведенным ниже в подпунктах (а) и (b), не были завершены
до даты принятия второй поправки к настоящему Соглашению, Фонд
(а) продает до 25 миллионов унций чистого золота из своих
авуаров на 31 августа 1975 года государствам-членам,
которые были членами на эту дату и согласны купить такое
золото, пропорционально их квотам на указанную дату.
Такая продажа по настоящему подпункту (а) производится
государству-члену в обмен на его валюту и по цене, экви-
валентной на момент продажи одной единице специальных
прав заимствования за 0,888671 грамма чистого золота, и
(b) продает до 25 миллионов унций чистого золота из своих
авуаров на 31 августа 1975 года в пользу развивающихся
государств-членов, которые были членами на эту дату, при
условии что часть любых прибылей или добавочной стои-
мости золота, соответствующая отношению квоты такого
государства-члена на 31 августа 1975 года к общей сумме
квот всех государств-членов на эту дату, переводится непо-
средственно каждому такому государству члену. Требова-
ния по Статье V, раздел 12(с) о том, что Фонд должен про-
водить консультации с государством-членом, получать
согласие государства-члена либо обменивать валюту
государства-члена на валюты других государств-членов,
в определенных обстоятельствах применяются по отно-
шению к валюте, которую Фонд получает в результате
продаж золота по настоящему положению, кроме про-
даж золота государству-члену в обмен на его собствен-
ную валюту, и которая зачисляется на Счет общих
ресурсов.
С. Паритеты валют
74
Дополнение С
После продажи золота по настоящему пункту 7 сумма выручки в получен-
ных валютах, эквивалентная в момент продажи одной единице специаль-
ных прав заимствования за 0,888671 грамма чистого золота, зачисляется
на Счет общих ресурсов, а остальные активы, имеющиеся у Фонда
вследствие проведения мероприятий согласно вышеприведенному под-
пункту (b), хранятся отдельно от общих ресурсов Фонда. Активы, оста-
ющиеся в распоряжении Фонда после завершения мероприятий, прово-
димых согласно вышеприведенному подпункту (b), переводятся на Счет
специальных выплат.
« Сотрудничество Банка России с МВФ (Previous News)
(Next News) Россия и Международный валютный фонд МИД »
Related News
In Mariupol, preparations for the restoration of the destroyed bridge have begun
The Moscow company has started preparing the restoration of the bridge over the KalchikRead More
Comments are Closed